Влажное слово: византийский ритор об эротическом романе

Описание


Среди многочисленных трудов Михаила Пселла, прославленного византийского писателя и царедворца XI столетия, ученого, богослова, поэта, ритора, автора знаменитой "Хронографии", есть небольшое сочинение, посвященное разбору и сравнительной характеристике так называемого греческого эротического романа Ахилла Татия и Гелиодора. В книге помещен перевод с параллельным греческим текстом и подробным комментарием. Текст сопровождается введением и несколькими этюдами комментатора...Обе истории о приключениях влюбленных сохранились, и можно сравнить их трактовку автором, отстоящим от нас примерно на такой же срок, на какой он отстоит от Гелиодора и Ахилла Татия с современной трактовкой........................................................................
Издание "Влажное слово: византийский ритор об эротическом романе" выпущено печатным издательством "РГГУ" в 2003 году. Издание состоит из 214 стр., а его автором является Брагинская Н. Найти в наличии и купить книгу можно в одном интернет-магазине.

Рейтинг издания


Брагинская Н.: Влажное слово: византийский ритор об эротическом романе
Нет оценки
My-Shop

отсутствует
Лабиринт

отсутствует
Ozon.ru отсутствует
Читай-город купить
Book24 отсутствует

Брагинская Н.: Влажное слово: византийский ритор об эротическом романе

Издатель: 
Обложка: 
Мягкая бумажная
Страниц: 
214
Год издания: 
2003

Похожие издания:


Брагинская Н.: Вольность и точность. Гаспаровские чтения - 2014

В настоящем выпуске публикуются материалы, представленные на секциях «М.Л.

Классика... и не только. Нине Владимировне Брагинской

Статьи, включенные в юбилейный сборник, посвященный известному филологу Н.В. Брагинской, охватывают широкий круг тем, от ведийских текстов и разнообразных античных сюжетов до поэзии Мандельштама и эстетики Эйзенштейна.

Юрий Манн: Гоголь. Книга вторая. На вершине: 1835-1845

Настоящая книга продолжает анализ жизненного и творческого пути Н.В. Гоголя. Множество важных событий произошло в этот период - с осени 1835 г.

Яков Эйделькинд: Песнь песней: Перевод и филологический комментарий к главам 1-3

Работа представляет собой филологический комментарий к первым трем главам одной из книг Библии - Песни песней. Текст Песни песней приводится в оригинале (на древнееврейском языке) и в новом русском переводе.

История немецкой литературы. Новое и новейшее время

В коллективной монографии представлена история немецкой литературы Нового и новейшего времени от эпохи барокко(XVII век) до наших дней.

Павлова Н.:

В сборник вошли статьи как преподавателей Института филологии и истории, кафедры сравнительной истории литератур, так и студентов и аспирантов, соотнесенные с основными направлениями научных интересов Алексея Матвеевича